At once captivating and compelling in their
formal and intellectual
complexity, Negar Ahkami’s
packed compositions bear on the viewer the
absurd, disorienting force of a dream. Accordingly, one is intuitively
driven to the task of interpretation; sustained by such motifs as
landscape, interacting figures and recognizable edifices, Ahkami’s
micro figuration first misleads one to see her paintings as a simple
weave of visual metaphors with a single, coherent allegorical
narrative. But wherever you turn, meaning breaks. Sweet little
displaced Dorothy turns into a veiled, imposing male icon of malice,
the Twin Towers morph into phallic embodiments of their 1980’s “big
money” testosterone spirit and elsewhere back into the gut-wrenching
memory of their burning selves, and almost automatic, ornamental
doodles seem to everywhere allude to a different plot. Ahkami, a
U.S.-native of Iranian descent, drags the viewer down with her as she
drowns in the imagery pastiche that is her inner landscape. Her
truncated metaphors leave you lost and baffled in the midst of a
familiar cacophony of visual information, with no certainty to grab
hold of but that of complexity.
The very
Islamic, mystical, “midnight journey” flavor in Ahkami’s
aesthetics is well rooted in her intentions. In her artist’s statement
she traces the origins of her visual language back to Persian and
Islamic traditions of manuscript illumination, where she also, in the
same breath, declares her abandonment of “Persian art’s impeccable
precision” in favor of a “psychological approach” – a figure of speech
that hints to the unusual process involved in the production of each
work: In the large works on paper Ahkami’s method consists of intuitive
tracing from paths that emerge to her after she stains the sheet with a
pattern of coffee rings, a pattern she leaves visible around a central
area of paint – a present day variation on the usage of coffee pigment
on the margins of traditional Persian manuscripts and a visual
reference to her past morning routine, when she worked as an attorney
full-time and had coffee at her desk, the cup often staining papers
that laid around. In the canvases a similar set of random patterns is
laid out using a thick layer of gesso. This technique, along with the
general bold sketchiness that characterizes her hand, while indeed
making the works somewhat spontaneous—allowing Ahkami, an unusually
self-inquisitive and eloquent artist, to part with her cerebral
instincts for a while—is not really “psychological” in that it lacks
material for analysis. This material presents itself later, in the
apparently irrational co-packing of cultural icons; the unexpected
espousals of motifs that give rise to a hectic, idiosyncratic yet
familiar universe of visual overflow and scarcity in sense. It is here
that Ahkami assumes the dual role of poet and illuminator of these
gigantic manuscript leaves, writing, erasing and rewriting meanings in
all the verbal and visual languages in which she is fluent. The
result is indeed poignant visual poetry made out of the materials of
the dumbing and numbing cultural assault we are all subjected to, so
mad and delightful in its bite that it gives new meaning to the
newspeech adjective “Iranian-American”. —NT
All works © Negar Ahkami, 2003, all
rights reserved. Photographs of works by D. James Dee, 2003.
|